我們連
如果上帝有啓示的神蹟,那爲何沒有保存原本的神蹟?況且保存原本的神蹟一定比啓示的神蹟簡單得多。
猶太敎的獨特之處:經書的宗敎。其他羅馬多神敎不需要從書中學習任何敎義。早期敎會生活的內容:
- 使徒保羅的書信有十三封收到了
新約 中。書信不僅指引著信仰,還將所有敎會聯繫起來 - 使徒行傳
- 天啓文學
- 敎會規章
- 爲基督敎辯護
- 殉道記
聖經 注釋。最早的是異端諾斯底派 Gnostic
正典的形成
基督敎一開始就承認
馬吉安 Marcion 是第一位編定經書正典的基督徒。他相信保羅的敎導,認爲猶太的上帝和耶穌的上帝是兩箇不同的上帝,只有相信基督福音纔能爲上帝所稱義,而非遵循猶太律法;他在編定正典時進行大量刪改,沒有舊約。主敎愛任紐 Irenaeus
爭論持續了數百年,現在的二十七卷
讀者
在古代世界,有書寫能力的只是很少一部分。卽使是埃及的書吏,能力也堪憂。況且早期基督徒多爲社會較低階層。因此都是識字的人誦讀,大家聽。
早期作品的抄寫者
古代只能抄書,會出現各種有意無意的錯誤,甚至有時錯漏百出,令人憤怒。
與羅馬帝國的其他人不同,早期基督敎抄寫者通常是爲自己抄寫。敎會領袖通常是富人,他們房子大,可以容納很多人聚會。他們也負責抄寫要讀給眾人的文獻。早期抄寫者不曾受過專業訓練;中世紀專業抄寫員出現後,出錯的情況纔大幅減少。
早期作者經常指控異端竄改經文,但根據近來的研究,恐怕應該反過來,這些正統抄寫者更改文本,以符合自己的敎義。人們對修改經文沒有辦法,只能詛咒那些修改的人。但絕大部分更改都是無意的,抄寫工作實在是折磨人。抄寫者一些有意更改並非爲了敎義,而是覺得這箇地方有錯,自然就改了。
比如
於是有三種狀態:原處的、錯誤的、試圖更正卻仍爲誤的。
保羅
耶穌與犯姦淫婦人的故事耳熟能詳,但僅出現在
新約 經文
早期抄寫是在一箇地區內部流傳,各箇地區都有各自的特徵,其中,亞歷山大城的抄寫者最嚴謹。
4 世紀初,有了專業抄寫者,他們是受過良好敎育的皈依者。331 年,君士坦丁大帝命令尤西比烏斯製作五十部
拉丁譯本太多了,4 世紀末,敎宗達瑪蘇一世 Damasus 委託耶柔米 Jerome 修訂官方譯本,稱爲武加大 vulgate 譯本。
1450 以後的半世紀,用印刷術生產了五十種精裝武加大
最早出版的希臘文版本是荷蘭人文主義者伊拉斯謨 Desiderius Erasmus 編輯的,1516 年出版。他只找來了一份 12 世紀晚期福音書抄本,
1707 年,皇后學院敎授約翰·密爾出版三十多年的研究成果,他閱讀百餘種希臘文
今日所知異文遠多於密爾。現知希臘文抄本五千七百分,從 2 世紀到 16 世紀;一萬份武加大拉丁本。
无意的:連續書寫;縮寫;相同結尾 homoeoteleuton 造成的跳行 periblepsis;讀起來很像。蓄意的:總有人聲稱被改動過的纔是最佳的,纔是原文。有這些可能:
- 抄寫者認爲有誤改的
- 抄寫者認爲的錯誤並非眞的錯誤
- 抄寫者爲防止誤解
- 確保不會被異端引用,能說出自己期待的內容。
瀚案:這些例子可以看看 - 修改儀式
- 希望調和經文,如
路加福音 在馬太福音 大規模裁減,以使這些故事彼此調和瀚案:和經學家的想法一樣,希望調和經文 - 加入口傳〻統
瀚案:對應經學的經傳體系
新約 學術史
18、19 世紀是經文鑑別成果最豐碩的時期。
與密爾同時,法國天主敎徒里夏爾·西蒙 Richard Simon 認爲
理查德·本特利回應自然神論者柯林斯,認爲密爾只是發現了異文,並未捏造,不能指責他破壞基督敎眞理。1716 年,他希望能重建尼西亞會議時期
德國的約翰·本格爾 Johann Albrecht Bengel 時路德派牧師、敎授。他對經文的注釋到今天還值得一讀。他的核心觀念是對
約翰·威特斯坦 Johann J. Westein 宣稱異文不會削弱
1831 年,德國哲學家卡爾·拉赫曼 Karl Lachmann
羅拜高·蒂申多夫 Lobegott…Tischendorf 數次前往歐洲各地、中東,竭盡可能蒐集抄本。利用化學藥劑,辨識出以法蓮抄本被塗改的字跡。他最成功的發現是西乃抄本。1844–1859 年,他三次來到埃及西乃的聖凱瑟琳修道院,終於將這些抄本帶回,1862 年出版。
1881 年,劍橋學者布魯克·威斯科特 Brooke Foss Westcott、芬頓·霍特 Fenton John Anthony Hort 出版
鑑別方法
如何確定哪些文本最古老?
- 若大部分最早抄本都是某種文本形式,可將這些因素結合起來進行判定
- 地理區域
- 「如果某經文形式是原始的,那麼通常可以在最好的抄本與最好的抄本家族中找到。」卽可靠文本的其他經文也是可靠的,如亞歷山大文本是最可靠的
- 內在可能性:根據作者的用字、寫作風格,考量作者最可能寫下什麼,如果只在此處出現,就可能是假的
- 抄寫可能性:抄寫者可能創造什麼經文形式,卽本格爾說的越是艱澀越可能是原文
三箇例子:
一、
耶穌爲何生氣?兩種思路:
- 文本脈絡:
馬可福音 一開篇便將耶穌描繪成威嚴不容侵犯的人 - 更廣泛的背景:
馬可福音 其他地方,耶穌也發怒,同樣是醫病的故事,同樣是在質疑他的權威
二、
三、
出於神學動機的更改
抄寫者想讓經文說出他們想說的話。耶穌究竟是人?是神?還是都是?這是早期最大的神學爭論。
2–3 世紀,基督敎成爲國敎之前,並沒有後來意義上的
反嗣子說
很多團體持「嗣子說」,基督是人而非神。最著名的是伊便尼派 Ebionite。他們是嚴格的一神論,只有一位上帝,所以耶穌不是神,是約瑟和瑪利亞兩性結合而生。現在我們看到的都是原正統派對嗣子說的更改,而非反過來。修改強調耶穌是處女所生,並非在受洗時被收養,他是人也是上帝。
- 上文說到的,最早最好的抄本是「以肉身顯現的那位」,而非「以肉身顯現的上帝」,顯然是爲了強調耶穌的神性而進行的改動
路加福音 說「孩子的父母因這論耶穌的話就稀奇」改成「約瑟和他的母親都感到驚奇」路加福音 耶穌受洗時,聖靈降臨,說「你是我的兒子,我今日生你」改成「你是我的愛子,我喜悅你。」2–3 世紀,各地大多引用的「我今日生你」
反幻影說
幻影說 docetism 是嗣子說的對立端,耶穌完全是神而非人,只是擁有人的皮囊,此派最有名的是馬吉安。特土良等原正統派極力反對這樣的神學。
- 上文提到的「汗滴如血」。耶穌體會到痛苦,說明他是箇人
- 最後的晚餐說「這杯是用我血所立的
新約 」。路加不同馬可,他從未把死亡視爲對罪的救贖,耶穌的死是爲了讓人們意識到自己的罪惡,進而懺悔,帶來救贖 - 耶穌復活後,彼得到墳墓前去看,覺得稀奇。這一節很像
約翰福音 的最後。值得信賴的彼得確認過耶穌是肉身 - ⋯⋯
反分離說
原正統派還要面對分離論:耶穌是兩箇箇體,一箇是完全的人,一箇是完全的神。神基督暫時居住在人耶穌體內,耶穌死前基督背棄了他。代表有諾斯底主義。
- 上文提到的「與上帝隔絕」改爲「因著神的恩」
馬可福音 耶穌釘在十字架上,最後說「我的神,我的神,爲什麼離棄我?」改爲「我的神,我的神,爲什麼嘲笑我?」約翰壹書 「反靈不認耶穌,就不是出於神,這是那敵耶穌者的靈。」原本爲「失去耶穌」
經文所處的社會環境
婦女地位
跟隨耶穌旅行的有一群婦人。釘十字架時,所有男性門徒都逃離,只剩下婦女忠心相伴。最早發現耶穌空墳、見證耶穌復活的,都是這些女性。還有很多女性在敎會中發揮重要作用。因爲耶穌宣揚眾生平等,吸引著社會上地位低的人。
但這並未帶來兩性社會關係的變革。她們在基督中是平等的,但要以女人而非男人的方式參與。
⋯⋯
非基督徒猶太人
早期基督敎最諷刺的事之一,是耶穌本人、他的門徒是猶太人。在他死後幾十年閒,耶穌的追隨者成立了一箇攻擊猶太敎的宗敎。在猶太人心中,
保羅認爲,救恩不是通過遵守律法,而是通過相信耶穌的死和復活。到 2 世紀,基督敎和猶太敎對彼此都很有意見。基督徒說猶太人輕蔑地拒絕了自己的彌賽亞,還誤解了自己的經典。他們相信上帝之所以容許耶路撒冷被摧毀,正是因爲猶太人殺害耶穌。
比如
在早期敎會中,都很明確解釋爲〻猶太人禱告,而非羅馬人。抄寫者覺得,耶穌竟然祈禱原諒猶太人,這怎麼可能?
⋯⋯
異敎徒
早期,基督敎並不違法,不需要躲起來。
異敎徒 pagan 指哪些信仰多神敎的人。他們祈禱、獻祭,關注現實生活的美好。基督徒在異敎徒眼中非常危險,認爲他們反社會,聚集在自己的社群中,放棄家庭,拋棄朋友,不參與公共活動。每當有災荒等不好的事情,基督徒便被當成罪魁禍首。
到 2 世紀中葉,異敎知識分子開始攻擊基督敎,說他們亂倫、殺嬰、食人肉。說基督徒崇拜的耶穌是箇愚蠢到宣稱自己是神,卻被釘上十字架的罪犯。異敎徒還會閱讀基督敎的著作,比如克爾蘇斯說基督徒的抄寫者甚至竄改自己的經文來回應攻擊。
耶穌的行爲是否符合神應該有的行爲?大部分異敎徒都相信,諸神不會有人類那些一時衝動的情緒。上文說到的耶穌生氣,但神是不會有人類的情緒的,所以出於護敎而刪掉了。
結論
經文鑑別學學者的工作就如偵探,不但要解決難題,也得去發掘證據。證據本身通常很模糊,可以用許多方式來解釋,但對於每一單案件,都得找出最好的答案。
普羅大眾如何知道
討論原文不是無意義的,因爲我們有能力追溯到那最早的文本。卽使是原始文本,也是人爲的產物。這些作者、抄寫者同樣是人,擁有自己的信仰、世界觀、愛恨、處境,他們通過不同的文字來傳遞這些繼承的傳統。每箇抄寫者作出的修改其實跟我們在閱讀時做的事情差不多。
要使文本有意義,唯一的辦法便是閱讀它,而閱讀的唯一辦法是用其他話語來詮釋它⋯⋯唯一辦法是你要擁有自己的生命體驗⋯⋯因而,閱讀文本,必然會更動文本。
訪談錄
有種觀點說
異文並不影響信仰,因爲卽使這裏有爭議,也可以用其他經文來證明同樣的信條。